文章故事
首页 | 恋情文章 | 亲情文章 | 友谊文章 | 生涯漫笔 | 校园文章 | 经典文章 | 人生哲理 | 励志文章 | 搞笑文章 | 心境日志 | 英语文章 | 会员核心
以后位置:文章故事>英语文章>文章内容 优美散文观赏

请给我穿上白色的衣服-Please Dress Me in Red

作者: 起源:收集文章 时光:2015-08-21 14:47 阅读:

In my dual profession as an educator and health care provider, I have worked with numerous children infected with the virus that causes AIDS. The relationships that I have had with these special kids have been gifts in my life. They have taught me so many things, but I have especially learned that great courage can be found in the smallest of packages. Let me tell you about Tyler.

Tyler was born infected with HIV: his mother was also infected. From the very beginning of his life, he was dependent on medications to enable him to survive. When he was five, he had a tube surgically inserted in a vein in his chest. This tube was connected to a pump, which he carried in a small backpack on his back. Medications were hooked up to this pump and were continuously supplied through this tube to his bloodstream. At times, he also needed supplemented oxygen to support his breathing.

Tyler wasn’t willing to give up one single moment of his childhood to this deadly disease. It was not unusual to find him playing and racing around his backyard, wearing his medicine-laden backpack and dragging his tank of oxygen behind him in his little wagon. All of us who knew Tyler marveled at his pure joy in being alive and the energy it gave him. Tyler’s mom often teased him by telling him that he moved so fast she needed to dress him in red. That way, when she peered through the window to check on him playing in the yard, she could quickly spot him.

This dreaded disease eventually wore down even the likes of a little dynamo like Tyler. He grew quite ill and, unfortunately, so did his HIV-infected mother. When it became apparent that he wasn’t going to survive, Tyler’s mom talked to him about death. She comforted him by telling Tyler that she was dying too, and that she would be with him soon in heaven.

A few days before his death, Tyler beckoned me over to his hospital bed and whispered, “I might die soon. I’m not scared. When I die, please dress me in red. Mom promised she’s coming to heaven, too. I’ll be playing when she gets there, and I want to make sure she can find me.”

  作为一名教导和保健照顾护士任务者,我已经和数不清的沾染上艾滋病病毒的孩子打过交道。我和这些特别的孩子之间的关联是生涯付与的赏赐.他们教会我很多货色,我尤其理解了即便在最强大的人物身上也能发明其所包含的宏大勇气.让我告知你泰勒的故事.

  泰勒诞生前就从母体沾染上艾滋病病毒.自他离开世间就始终靠药物保持性命.他5岁时做手术,胸部插了一根管子,管子连着他背的背包里的泵,泵一直地把药经由过程管子输入他的血液.偶然他还须要补充氧气辅助呼吸.

  泰勒不肯把童年的一分一秒屈从于致命的疾病.常常能发明他背着装药的背包和拖着载有氧气罐的小车在他家后院游玩奔驰.咱们全部认识泰勒的人都赞叹性命带给他那质朴的欢喜和付与他的活气.泰勒的妈妈常常逗他说,他动的那么快,得给他穿件红衣服.如许她透过窗户检查他在院子里玩的怎么时,能一眼发明他.

  恐怖的疾病终极仍是拖垮了精神充分的像台小电念头似的泰勒.他的病情越来越重大,可怜的是身染艾滋病病毒的妈妈也不可救药.泰勒行将放手人寰时,妈妈和他谈起殒命.她抚慰他说,她也将要分开人间,未几会和他在天堂会晤.

  泰勒病逝前几天,召唤我到他病床前,低声对我说,“我可能就要逝世,我不惧怕.我死时请给我穿上白色的衣服.妈妈许可我她也会来天堂的,她来的时间我会在玩,我得保障她能找到我.”


上一篇:My Father - 父爱无边   下一篇:没有了
用户名:(新注册) 暗码:
[珍藏本文]
宣布读后感:
本栏随机推举文章
·巴斯克维尔猎犬-这宗案件开端了-
·哲理:给爱子的信
·经典英文恋情诗句
·经典语句-中英对比
·恋情的天下很大也很小
·那些年那些天非做弗成的事件....
相干漫笔
·My Father - 父爱无边
·经典语句-中英对比
·那些年那些天非做弗成的事件....
·李开复给女儿的信:你该怎样度过
·经典英文哲理句子
·经典英文短语
·保持不懈,直到胜利-I will pers
·Think it over……好好想想……
·恋情的天下很大也很小
·假如 if - 迈克.杰克逊的墓志铭
·The day that you see me old-当
·Companionship of Books - 以书

Copyright © 2007-2014 文章浏览网 版权全部.感情文章,散文漫笔,美文故事在线浏览
bti体育平台bti体育appbet36体育网址